본문 바로가기

전체 글1277

영업부서에 빈 자리를 충원하지 않았나요? Haven't you filled the position in the business department? 오늘의 해커스 영어회화A : 영업부서에 빈 자리를 충원하지 않았나요?B : 네, 저희 부서는 매우 능력있는 영업부장을 고용했습니다.A : 좋아요. 회계부서는 어떻죠?B : 저희는 회계업무를 외부업체에 맡기고 있습니다. A : Haven't you filled the position in the business department?B : Yes, we hired a very talented business manager. A : Good. How about the accounting department? B : We have our accounting done by an outside agency. 2024. 7. 2.
몇몇 주요 부서에 직원이 부족합니다. We are lacking staff in several key areas. 오늘의 해커스 영어회화A : 우리 새 회사에 필요한 직원을 충분히 확보하고 있나요?B : 제 생각엔 몇몇 주요 부서에 직원이 부족합니다.A : 예를 들면요?B : 네, 영업사원을 더 고용해야 할 필요가 있을 것 같아요. A : Do you have enough staff for our new company?B : I think we are lacking staff in several key areas.A : Could you give me an example?B : Yes, we need to hire several more sales staff. 2024. 7. 1.
너와 어느 정도는 동의해. I agree with you to some extent. 오늘의 패턴 A 정도로, A한 정도까지 to A extent / to A degree너와 어느 정도는 동의해.I agree with you to some extent. 나는 우리의 우정이 너에게 어느정도까지 부담이 되는지 몰랐어.I never realized to what extent our friendship was a burden to you. 법적 최고의 정도까지 이용하면서, Using the full extent of the law, 우리가 상상할 수 없는 정도까지To a deree we never imagined, 나는 물론 전문가는 아니지만, 색소폰을 어느 정도 연주할 수 있어.While I'm definitely not an expert, I can play the saxophone to s.. 2024. 7. 1.
내가 소식을 전할게. I'll break the news. 오늘의 패턴 break the news 소식을 전하다내가 소식을 전할게.I'll break the news. 적어도 제가 그녀에게 소식을 전하는 사람이 되게 해주시겠어요?Can I at least be the one to break the news to her? 내가 어떻게 감옥에 가게되었는지 너가 그녀에게 소식을 알렸는데, 내가 나가기 전에 그녀가 아마 죽을 거에요.You broke the news to her about how I got sent to prison, and she'll probably die before I get out? 어떻게 당신은 나에게 소식을 전하실 건가요?How will you break the news to me? 너한테 이 소식을 전하게 되어서 유감이지만, 너의 삼촌이 .. 2024. 7. 1.
네가 나를 물들였어. You rub off on me. 오늘의 패턴 A를 물들이다 rub off on A네가 나를 물들였어.You rub off on me. 나는 제 라이프스타일 선택이 그를 물들일거라고 생각했어.I thought my lifestyle choices would rub off on him. 아마도 내가 너를 물들일 수 있지도 몰라.Maybe I can rub off on you. 실제 인종차별이나 모욕적인 개념이 어떻게든 우리를 물들일 수 있어.The actual racism or the insulting notion that might somehow rub off on us. 나는 로즈의 좋은 태도가 걔 남동생을 물들이기 바래.I wish that Rose's good attitude could rub off on her little bro.. 2024. 7. 1.
아무리 생각해도 by any stretch of the imagination 오늘의 패턴 by any stretch of the imagination 아무리 생각해도아무리 생각해도 나는 그것에 완벽하지 않아요.I'm not perfect at it by any stretch of the imagination. 아무리 생각해도 독립적인 문제나 환경이 아니다.It is not an isolated problem or circumstance, by any stretch of imagination. 아무리 생각해도 난 용감한 아이가 아니었어.I was not a brave kid by any stretch of the imagination. 우리 계획은 아무리 생각해도 완벽하지 않지만 나는 우리가 성공할 거라고 확신해.Our plans aren't perfect by any stretc.. 2024. 6. 22.
그가 서서히 잠이 들기 시작했어. He started to draft off. 오늘의 패턴 drift off 서서히 잠들다, 졸다그는 중요한 대화 중에 서서히 잠이 들기 시작했어.He starts drifting off during important conversations. 그녀는 잠들기 시작했어.She drifted off to sleep. 고통은 곧 끝날 것이고 당신은 당신이 믿는 어떤 사후세계로 서서히 잠이 들기 시작할 것이다.The pain will end and you will drift off to whatever afterlife your believe in. 아기의 엄마가 자장가를 불러주니, 아기가 서서히 잠에 빠져들었다.The baby gradually began to drift off as her mom sung her a lullaby. 매일 밤에 너무 늦게 .. 2024. 6. 21.
그렇게 하는 것이 좋을 것 같아요. That should work out fine. 오늘의 해커스 영어회화A : 다른 고려해야 할 사항은 통관절차에 관한 것이다.B : 네, 선적물이 세관 절차를 밟으려면 시간이 얼마나 걸릴까요?A : 저희가 세관에 통보하고, 미리 관세를 지불하면 도착하는 당일에 통관절차를 마칠 수 있을 거에요.B : 그렇게 하는 게 더 효율적인 순서일 것 같네요. A : Another consideration we need to talk about is customes. B : Yes, how long will it take that the shipment pass the procesure.A : It should be cleared on the day of arrival if we give notice to customs and pay the duties in adv.. 2024. 6. 20.