A : 세미나 장까지 따로 갈 건가요? 아니면 함께 가시겠어요?
B : 전 어느쪽이어도 좋아요.
A : 그럼 기름값도 줄일 겸 같이 가요.
B : 좋아요. 교통혼잡시간이 되기 전에 저희 집으로 절 태우러오시겠어요?
A : Are you driving separately to the seminar? Or would you like to go together?
B : Either way is fine with me.
A : Let's save on gas and go together.
B : Sure. How about picking me up at my place before the rush hour traffic hits?
A : 저렇게 많은 사람들을 초대하는 건가요?
B : 이것을 좀 도와주실 수 있나요? 이것들을 우체국이 닫기 전에 가져가야 해요.
A : 물론이죠. 제가 뭘 해야 하는지 말만 하세요.
B : 초대장을 봉투에 넣어주세요. 반드시 초대장이 알맞은 봉투에 제대로 들어가게 해주세요.
A : We're inviting that many people?
B : Do you think you could give me a hand with this? I need to get these to the post office before the cut-off time.
A : Sure. Just tell me what to do.
B : Put the invitations into the envelopes. Make sure the right invitation goes into the right envelope.
A : 세미나 준비는 어떻게 되어가고 있나요?
B : 이틀 연기된 거 말고는 모든 것이 계획대로 진행되고 있어요. 이제 고객명단을 완성하고 초대장을 발송하는 일만 하면 돼요.
A : 제가 여기 주요 고객 명단을 가지고 있어요. 그들은 꼭 초대하세요. 당신은 이번 주말 전까지 초대장을 보내야 해요.
B : 네, 그렇게 하겠습니다.
A : How are preparations for the seminar coming along?
B : Except for the two-day postponement, everything's going according to schedule. I just need to complete the list of clients and send out the invitations.
A : I have a list here of our most important customers. Make sure they're invited. You need to mail out the invitations before the end of the week.
B : I'll do that, sir.
A : 저는 세미나의 새로운 스케줄이 어떻게 되는지 몰라요. 누가 변경된 일정표를 가지고 있나요?
B : 아마 다니엘에게 있을 거에요.
A : 당신 것은 있나요?
B : 아니요. 다니엘에게 제 것도 좀 복사해 달라고 부탁해주시겠어요?
A : I don't know what the new schedule for the seminar is. Who has a copy of the revised schedule?
B : Probably, Danielle has it.
A : Do you have your own copy?
B : No, Could you ask Danielle to make a copy for me, too?
A : 세미나 주제가 저한테 너무 어려울 것 같아요.
B : 전부가 다 컴퓨터에 관한 내용은 아니에요. 현재 시중에서 구입 가능한 새로운 유형의 멀티미디어 장비에 대해서도 이야기 할 예정입니다.
A : 그 말도 제게 꽤 복잡하게 들리는 데요.
B : 이번 세미나는 정말 유익할 거에요. 무엇보다 당신이 회사의 사내 교육담당자이니까요.
A : I think the topic of the seminar will go completely over my head.
B : It's not purely about computers. We'll also be taking about new types of multimedia equipment available in today's market.
A : Even that sounds pretty complicated to me.
B : You'll find this seminar really useful. Especially now that you're the company's in-house trainer.
'영어 > 오늘의 영어회화 및 단어모음' 카테고리의 다른 글
생긴 지 꽤 됐어요. They're been around for a while. (0) | 2024.11.03 |
---|---|
그는 직접 나서는 사람은 아니야. He is basically the guy who remains behind the scenes. (0) | 2024.11.02 |
그것을 1시간 연기했어. I postponed it an hour. (0) | 2024.10.23 |
회사 차를 준비할게요. I'll arrange for the company car. (0) | 2024.10.21 |
시차때문에 좀 피곤하네요. I have a bit of jet lag. (0) | 2024.10.21 |
댓글