본문 바로가기
영어/오늘의 패턴

그건 식은 죽 먹기야. It's a breeze.

by 원어민 2024. 12. 29.
반응형

뉴욕은 리마에 비하면 식은 죽 먹기야.

New York is going to be a breeze compared to Lima.

 

그건 식은 죽 먹기야.

It's a breeze.

 

실망까지는 아니더라도 현실은 식은 죽 먹기일거야.

Reality's gonna be a breeze if not a letdown.

 

어떤 사람들은 인생을 식은 죽 먹기처럼 산다.

Some people go through life it's a breeze.

 

보모를 구한 뒤로 육아는 식은 죽 먹기가 되었어.

Ever since we hired a nanny, parenting has become a breeze.

 

그녀는 여기서 10년동안 일을 해와서 무례한 고객을 다루는 일은 그녀에게 식은 죽 먹기야.

She has been working here for a decade, so handling rude customers is a breeze for her.

 

대학생이 되는 것은 어려울 걸로 생각했는데, 알고보니 식은 죽 먹기였다.

I thought being a college student would be hard, but it turned out to be a breeze.

 

보통 당신은 삶이 식은 죽 먹기라고 생각하니?

In general, do you think life is a breeze?

 

당신한테 더 쉬웠던 것은 무엇인가요? 대학생활 아니면 고등학교 생활?

Which was more of a breeze for you:college life or high school life?

 

인생이 식은 죽 먹기라고 생각한다면 당신은 크게 잘못 생각하는 거예요.

If you think life is a breeze, then you are greatly mistaken.

오늘의 단어모음

우여곡절 ups and downs

예측할 수 없는 unpredictable

재미없는, 일상적인 mundane (먼덴)

엄청난, 굉장한 tremendous

여행, 여정 journey

댓글