반응형
~했으면 좋겠다. 평소 많이 쓰는 말이죠. 영어에서는 상황에 따라 I wish I could, I hope I can을 구분해서 씁니다. 왜 쓸데없이 나눠서 쓰는지는 모르겠는데, 어쩌겠어요. 원어민처럼 보이려면 구 분 한번 해봅시다. (참고 라이브 아카데미)
I wish I could(과거형) 현실에서는 가능성이 적지만 바랄 때
그냥 일 때려치우고 평생 여행이나 했으면 좋겠다.
I wish I could just quit my job and travel for the rest of my life.
안 갔으면 좋겠어. 가야 된다는 게 아쉽다.
I wish I didn't have to go back.
나도 너처럼 될 수 있었으면 좋겠다.
I wish I could be like you.
키가 더 컸었으면 좋겠다.
I wish I was a little taller.
I hope I can(현재형) 실제 가능성이 있어 바랄 때
내일은 야근을 안 해도 되면 좋겠다.
I hope I don't have to work late tomorrow.
이거 제 시간 안에 끝낼 수 있었으면 좋겠다.
I hope I can finish this in time.
'영어 > 오늘의 한영훈련' 카테고리의 다른 글
~하는 게 어때? 영어로 How about, Why don't we, What if, What do you say to (0) | 2022.10.26 |
---|---|
아쉬움이 많이 남네요 영어로 (0) | 2022.10.25 |
It's raining 말고 비 올 때 다양한 영어 표현 (0) | 2022.10.23 |
대충하다 영어로 (0) | 2022.10.21 |
Can you take over the wheel? (0) | 2022.10.20 |
댓글